Internet está que arde gracias a las ocurrencias de la página Visit México, que depende de la Secretaría de Turismo, al traducir de español a inglés y de manera literal, el nombre de algunos destinos turísticos del país.
Warrior, Noble y Coal Village son algunos de los nombres que han causado sensación y provocado una cascada de burlas hacia la dependencia federal.
Ya me dieron ganas de visitar el estado de Noble, Warrior y New Lion pic.twitter.com/sNdt4ls3xk
— Gabriel Welsh🤠 (@LezamaWelsh) August 7, 2020
No podían faltar los clásicos memes.
¿Burkina Faso?
— Seymour Skinner (@_ArmandoBarreda) August 7, 2020
¿New Lion?
¿Turret?
¿Warrior?
¿Jumpsuit?
¿Quién llamó a estos lugares tan raros? pic.twitter.com/lQu7ieiWoW
-“New Lion” oyeron? “New Lion” uh la la señor frances si como no...
— Oso Tramposo (@oso_tramposo) August 7, 2020
-Como se dice entonces?
-Rancholandia. pic.twitter.com/vPhFBoob9h
Los usuarios comenzaron a crear sus propias traducciones.
Mom I am in Mount King, New Lion.
— Bárbara Tijerina (@bartije) August 7, 2020
Hasta el expresidente Felipe Calderón se montó al tren.
brown water - Agua Prieta
— Felipe Calderón (@FelipeCalderon) August 7, 2020
Jajajajaj como me gustaría estar en Hidden Port...en estos momentos pic.twitter.com/JG2oR7mZ56
— Eunice Rendón (@EuniceRendon) August 7, 2020
¡Y claro, todo es culpa de Panini!
Tal vez no le hubieran puesto New Lion a Nuevo León si alguien no se hubiera metido con el marido de su mejor amiga 😡😡😡😡😡😡 pic.twitter.com/NbHgEA04Yt
— BRINQUITOS (@BRINQUIITOS) August 7, 2020